Статистика |
Онлайн всего: 1 Гостей: 1 Пользователей: 0 |
|
Показано 46-60 из 68 сообщений
23.
Veadel
(23.02.2006 23:32)
0
А чаго, энто на странице ссылок столько много мусора, и нет футбольных ссылок по-моему надо ссылки делать на латину а не на мобильные мелодии. :-)
|
22.
TrMaker
(20.02.2006 12:30)
0
GR@ZER: Спасибо! постепенно исправлю названия!
|
21.
GR@ZER
(19.02.2006 14:15)
0
http://libertadores.narod.ru/season2006/group.html 1 группа. Чивас. Как правило, этот клуб все величают по-старинке - это та самая Гвадалахара, многократный чемпион Мексики. Сан-Паулу. Только так и никак иначе. "О" на конце - грубая ошибка в данном случае. И никаких ФК добавлять не следует, всем итак понятно, что это не ХК :))). Сьенсиано. Второй вариант - Сиенсиано. И там, и там "И" можно заменить на "Ь". Но мне больше по душе 1 вариант. Клуб из Куско. 2 группа. В целом, притензий нет. Однако, можно уточнить, что Санта-Фе - это сокращённый вариант названия колумбийской столицы Санта-Фе-де-Боготы. 3 группа. Гоияс. Не Й, а И. Также, как вратаря Порту надо называть Баия, а не Байя, как раньше его величали в наших СМИ. Стронгест. Английский артикль здесь чудовищно неуместен. Пожалуй, в самой Боливии на него и не обращают внимания. Ньюэллз Олд Бойз. Английское название клуба из Росарио, посему транслитерацию надо производить по правилам английского языка. А теперь такое пожелание. Когда заходишь на испано или португалоязычную страничку, всегда включай западноевропейскую кодировку. Если кодировка левая, то испанская буква N с тильде (волнистой линией сверху) превращается в C. Это же такая глупая ошибка. В общем, Унион Эспаньола это. Это буква читается НЬ. Группа 5. Либо ЛДУ (Кито), либо полностью расшифровывай абревиатуру: Лига Депортива Университариа (Кито) - Спортивная Университетская Лига Кито. Группа 6. Ну это ни в какие ворота не лезет, не знать как называется великий уругвайский гранд - Насьональ (Монтевидео). И вообще фактологическая ошибка - клуб из Порту-Алегри называется Интернасьонал. Тут уже идёт бразильский вариант португальского, посему "Ь" тут не ставится. Группа 7. Атлетико Насьональ (Медельин). Росарио Сентраль, мягче надо, мягче и нежнее. Это не датский или итальянский с португальским - это испанский язык. Группа 8. То же самое. В Эквадоре никто ещё испанский на португальский не менял - Эль Насьональ (Кито). А в Бразилии Паулист, как тараканов - это Паулиста из Жундиая.
|
20.
GR@ZER
(17.02.2006 20:22)
0
Хорошо. Таперича можно начать сотрудничество.
|
19.
Veadel
(16.02.2006 23:42)
0
Если так подходить так к вещам значить нечего тогда делать, ведь если разобраться то перевод сам по себе получается ничего не значит - это по меньшей мере смешно, итак суды завалены работой а то бы судились ктось из Гваделупы с украинцем за то, что перевел статьи и безусловно чем-то дополнил, поскольку переводя от себя не добавить просто "грех".
|
18.
GR@ZER
(16.02.2006 00:02)
0
15.02.2006 02:31 Fan Да не собираюсь я ни в какие суды подавать - всего то хотелось бы, чтобы в конце статьи об истории КЛ была надпись: Автор: Абарников Олег aka GR@ZER сайт: www.grazer-oleg.narod.ru или в крайнем случае http://www.footballguru.org/history/nid/16/
|
17.
TrMaker
(15.02.2006 09:47)
0
Fan: Я это все сам перевожу, и не откуда не копирую, а информацию беру в интернете. Если было бы просто взять и скопировать, я бы этим сайтом заниматься не стал! Если ты поможешь найти мне сайт где по-русски написаны все матчи буду очень признателен. Santos:Весь сайт переводит тяжело и не это главная идея. Del Piero :Напиши на мой майл и все обсудим. his: Я не занимаюсь простым переразмещением информации, а собираю по всему интернету информацию и предоставляю ее со своим мнением. в этом не ничего не противозаконного.
|
16.
Del Piero
(15.02.2006 02:41)
0
Я тоже хочу сайт о футболе создать но вот с этим проблема в смысле материала достать то можно а вот размещать нет
|
15.
Santos
(15.02.2006 02:35)
0
А еще если такие смелые то вообше может весь сайт переведете?
|
14.
Fan
(15.02.2006 02:31)
0
Откуда материал берете, кто то значит делает переводит с испанского и т.д. а вы все копируете? Нехорошо Мой вам совет Почитайте законы об авторском праве и о средствам массовой информации
|
13.
his
(15.02.2006 02:28)
0
А вы не боитесь ребята что вас всех засудят?
|
12.
GR@ZER
(12.02.2006 15:53)
0
Собственно говоря, вам кидали ссылку на форум, там я впервые и опубликовал всё это дело. http://forum.footballguru.org/forum10.html Затем всю статью поместили на сайте в разделе история футбола http://www.footballguru.org/history/ http://www.footballguru.org/history/nid/16/ Ну а эксклюзивно статья расположена по ссылке - более полная, обработанная и т.п. (по ссылке).
|
11.
veadel
(11.02.2006 12:43)
0
А я подтверждаю, что автор статьи Gr@zer.
|
10.
GR@ZER
(10.02.2006 20:13)
0
Объясняю. Сим автором является ваш покорный слуга.
|
9.
TrMaker
(10.02.2006 09:38)
0
Тяжело учить испанский и португальский. А вообще спасибо за найденные ошибки:) Постараюсь больше их не делать. На счет статьи по истории, то я нашел ее на каком-то сайте где ссылок на автора не было.
|
|
|
|